영어 표현 : to one's knowledge - 자신이 아는 한, 자신이 알기로는
우리가 누군가와 대화를 나눌 때 자주 사용하는 표현 중에 '내가 알기로는'이 있다. 이번 포스트는 영어에서 '자신이 알기로는', '자신이 아는 한'의 의미를 가지는 'to one's knowledge'에 관하여 이야기해 보려고 한다.
To one's knowledge는 어떤 사실에 대해 자신이 알고 있는 범위 내에서만 말할 때 사용한다.
"To my knowledge, the meeting is at 3 PM."
내가 알기로는, 회의는 오후 3시에 있어요.
위의 예시와 같이 자신이 틀릴 수도 있지만, 지금까지 알고 있는 정보를 기준으로 의견을 표현할 때 자주 사용된다.
이와 비슷한 의미의 다른 표현들로는 as far as I know (내가 아는 한), from what I understand (내가 이해한 바로는), to the best of my knowledge (내가 아는 한 최선의 정보로는) 등이 있다.
그럼 이 표현들을 활용한 대화 예문들을 살펴 보자.
A: Have you heard if the meeting was rescheduled?
B: To my knowledge, it’s still set for tomorrow morning.
A: Oh, I thought they might have moved it to the afternoon.
B: No, at least as far as I know, nothing has changed.
A: Alright, thanks for letting me know!
A: 회의 일정이 다시 잡혔다는 소식 들었어?
B: 내가 아는 한, 여전히 내일 아침에 있을 예정이야.
A: 아, 나는 그들이 오후로 옮겼을 수도 있다고 생각했어.
B: 아니, 적어도 내가 아는 한, 변동된 건 없어.
A: 알겠어, 알려줘서 고마워!
A: Do you know if Lisa is still coming to the party tonight?
B: To my knowledge, yes. She hasn’t said anything about canceling.
A: I heard she wasn’t feeling well earlier today.
B: Oh really? Well, from what I understand, she’s still planning to come.
A: I hope she feels better and can make it!
A: Lisa가 오늘 밤 파티에 올지 알고 있어?
B: 내가 아는 한, 맞아. 그녀는 취소한다는 말을 한 적 없어.
A: 오늘 아침에 그녀가 몸이 안 좋다는 말을 들었어.
B: 정말? 하지만 내가 이해한 바로는, 여전히 올 계획인 것 같아.
A: 빨리 나아서 파티에 올 수 있으면 좋겠다!
A: Did John already submit the report?
B: As far as he knows, he submitted it yesterday.
A: Hmm, I haven't seen it yet. Maybe there was a mistake in the submission.
B: That’s possible. But he believes everything was done correctly.
A: John이 보고서를 이미 제출했어?
B: 그가 알기로는 어제 제출했어.
A: 음, 나는 아직 못 봤어. 제출 과정에서 실수가 있었을지도 몰라.
B: 그럴 수도 있겠네. 하지만 그는 모든 것이 제대로 처리되었다고 생각해.
🌻▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️ ▫️🌻
내용이 괜찮았다면 공감 ❤️을 눌러 주세요.
당신의 응원과 구독 🛎️이 큰 힘이 됩니다.
티스토리에서 오랫만에 이벤트를 준비했네요. 작심삼주 오블완 챌린지! 반가운 마음에 나도 참여해야겠네요. ^^*
https://www.tistory.com/event/write-challenge-2024