Enjoying English

영어 표현 : only thinking of oneself - 자기 밖에 모르는, 자신만 생각하는

engbug 2025. 5. 19. 06:00

only thinking of oneself - 자기 밖에 모르는, 자신만 생각하는

 

 

늘 하는 이야기지만 사람들의 생각과 양심의 크기는 스펙트럼(Spectrum)이 매우 넓은 것 같다. 그럼에도 불구하고 사람들이 사회를 이루고 사는 것을 보면, 법이나 도덕이 우리 사회를 지탱하는데 중요한 역할을 하고 있다는 생각을 하게 한다. 

Only thinking of oneself는 자기 자신만 생각하는 태도를 의미한다. 비슷한 단어로 selfish가 있지만, selfish는 성격이나 일반적인 성향을 나타내는 데 더 자주 사용된다. 반면, only thinking of oneself는 특정 상황에서 다른 사람을 배려하지 않고 오직 자기 자신에게만 집중하는 경우에 적합한 표현이다.


[유사한 표현]

Self-centered - 자기중심적인, 이기적인
Egocentric - 자기중심적인, 남을 배려하지 않는
Looking out for number one - 자기 자신(=본인)의 이익을 최우선으로 하다 

 

며느리배꼽

 

2018.04.29 - [Photograph] - 자연을 담은 사진, 며느리배꼽 or 며느리밑씻개



[대화 예문]

A: I can’t believe Jake ate all the cake by himself! He didn’t even offer us a piece.
B: Yeah, he’s always only thinking of himself. He never shares anything.
A: It’s so frustrating! Next time, I’ll make sure to take my share first.
B: Good idea. Otherwise, you won’t get anything.

A: Jake가 케이크를 혼자서 다 먹어버렸다는 게 믿기지 않아! 우리한테 한 조각도 안 줬어.
B: 맞아, 걔는 항상 자기밖에 몰라. 절대 뭘 나눠주지 않잖아.
A: 너무 짜증 나! 다음번엔 나도 먼저 내 몫을 챙길 거야.
B: 좋은 생각이야. 안 그러면 넌 아무것도 못 먹을걸.

A: I don’t understand why Lisa never helps with group projects.
B: She’s just only thinking of herself. She only cares about her own grades.
A: But isn’t a group project supposed to be teamwork?
B: Exactly. That’s why no one wants to work with her.

A: Lisa가 왜 단체 과제에서 도와주지 않는지 이해가 안 돼.
B: 걔는 그냥 자기밖에 몰라. 자기 성적만 신경 쓰는 거지.
A: 하지만 단체 과제는 팀워크가 중요하잖아?
B: 맞아. 그래서 아무도 걔랑 같이 하려고 안 하지.

반응형