영어표현 306

영어 표현 : pour cold water on - 찬물을 끼얹다.

영어 표현을 보다 보면 가끔씩 깜짝 놀랄 때가 있다. 어쩌면 그렇게 우리말의 표현과 꼭 닮은 경우가 있으니 말이다. pour cold water on (something) 도 그와 같은 예가 되겠다. '(무언가에) 찬물을 끼얹다'는 표현으로 우리말에서의 의미도 어떤 일에 헤살을 놓는 짓을 의미한다. 그리고 이 표현을 보면서 관련한 유래가 있을 거라고 생각했는데, 찾아봐도 그와 같은 것은 찾을 수 없었다. https://www.theidioms.com/pour-cold-water-on/ https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/pour-cold-water-on 최근에 외신을 통해 북한과 미국 간의 정상회담을 준비하는 과정에서 이와 같은 표현이 등장했었다..

Enjoying English 2018.05.13

영어 표현 : "Slow but steady wins the race." vs "Slow and steady wins the race."

내가 좋아하는 영어 표현 중에 "Slow but steady wins the race."라는 표현이 있다. 나는 이 표현을 "좀 느리더라도 꾸준히 한다면 결국은 경주에서 이길 수 있다."로 이해한다. 그런데, 오늘 어떤 글을 보다가 누군가가 "Slow and steady wins the race."라고 표현한 것을 보았다. 인터넷으로 찾아보니... 상당히 많은 글들에서 이와 같은 표현이 나타난다. 대세(?)인 듯... 하지만, 나는 여전히 "Slow but steady wins the race."가 더 마음에 든다. 왜냐하면... 이것은 주어진 조건이 상대적으로 열악한 경쟁자에게 희망적인 표현이기 때문이다. 즉, '천천히 그리고 꾸준히'가 승리의 요소가 아니라... '꾸준히'가 바로 '노력'이고, 그것이..

Enjoying English 2018.04.30

자녀와 영어로 대화하기 2, School Night

Today, we're going to talk about 'School Night'. 오늘은 'School Night'에 대해서 이야기해 볼 거야. "Have you ever heard about 'School Night'?" 'School Night'에 대해서 들어본 적 있니? No, I've never heard about that. 아뇨 들어본 적 없어요. A few days ago, I asked you "What's your favorite day of the week?" 며칠 전에 내가 "일주일 중에 어느 날이 가장 좋니?"라고 네게 불어봤었지. And you answered "Friday. But actually my favorite time is from Friday evening to ..

Enjoying English 2018.04.09

영어 표현 : too many irons in the fire - 처리할 일들이 너무 많다.

중동 지역 관련 최근 뉴스 중 몇 가지를 아래 게시물을 통해 언급했는데, 그 내용 중에 하나가 북미 정상회담으로 인해서 미국과 GCC 국가들의 정상회담이 연기되었다는 내용이었다. 2018/04/05 - [세상이야기/정치, 경제, 사회] - 알 수 없는 세상살이... 카타르, 쿠웨이트, 필리핀, 에티오피아 관련 뉴스 그렇게 연기된 이유에 관한 설명 중에 나온 표현이 "We have too many irons in the fire in May."였다. 사실 이 표현은 나도 접해 본 기억이 없어서, 인터넷을 검색해 보니 아래와 같은 설명을 찾을 수 있었다. https://www.usingenglish.com/reference/idioms/too+many+irons+in+the+fire.html 내용인 즉, 대..

Enjoying English 2018.04.05

여행 중에 필요한 영어회화

요즘은 웬만하면 다들 영어를 잘해서, 굳이 이런 기초적인 영어회화를 올릴 필요가 있을지 의문이다. 그리고, 예전에는 할인항공권을 사면, 귀국하기 얼마 전에 일정대로 비행기를 탈 것인지 여부를 확인하는 reconfirm을 해야 하는 번거로움이 있었는데, 요즘은 그와 같은 재확인은 하지 않는 것 같다. 물론 저가 항공도 많고... 숙소의 경우도 Agoda를 포함해서 인터넷으로 예약할 수 있는 사이트나 어플이 넘쳐난다. 하지만... 그래도 홈페이지 이전을 하면서, 짐을 꾸릴 때, 이 게시물도 빼놓을 수 없어서 함께 옮겨 온다. 그리고, 전에는 그 약속을 제대로 지키지 못했는데, 앞으로라도 유용한 표현이나 필요가 있으면 추가할 수 있도록 하려 한다. 1. 비행기 예약 확인, 재확인(confirm, reconfi..

영어 표현 : You sneeze, we all catch a cold. 네가 재채기하면, 우린 감기 걸린다.

요즘 Daredevil을 보고 있다. 처음에는 그저 딱히 볼만한 다른 것이 없어서 보게 되었는데... 볼 수록 스토리나 주인공들의 캐릭터가 내 취향에 맞는 것 같다. 시즌1의 4편을 보다가 악당들의 대화 중에서 관심이 가는 내용이 있었다. "You sneeze, we all catch a cold." "네가 재채기를 하면, 우리 모두가 감기 든다."는 내용인데.... 이는 'We'보다 'You'가 비중이 훨씬 큰 존재임을 비유적으로 나타낸다. 즉 재채기보다는 감기가 더 중한데, You가 재채기를 하면, 그 외의 다수인 We가 감기에 든다면... 그만큼 You에 발생하는 어떤 일이, We에 더 큰 파장으로 다가온다는 것이기 때문이다. 여기에서 all은 생략이 가능하고, '감기 들다'라는 표현인 catch ..

Enjoying English 2018.03.17