Enjoying English

영어 표현 : prone to - (보통 부정적인 일에) ~ 하는 경향이 있는, ~ 하기 쉬운

engbug 2025. 5. 1. 06:00

prone to - (보통 부정적인 일에) ~ 하는 경향이 있는, ~ 하기 쉬운

 

 

영어 내비게이션을 이용하다 보면, '사고다발구간'이나 '사고가 잦은 지역'을 accident-prone area라고 표현하는 것을 볼 수 있다.

이번에는 그래서 우리가 보통 be prone to 나 be apt to의 형식으로 사용하는 '~하는 경향이 있는', '~하기 쉬운'이라는 의미를 가지는 영어 표현을 비교하여 설명하려 한다.

Be prone to와 be apt to는 한국어로는 비슷하게 ‘~하는 경향이 있다’로 해석되지만, 두 표현 사이에는 뉘앙스 차이가 있다.

 

표현 Prone to Apt to
의미
(뉘앙스)
~하는 경향이 있는/~하기 쉬운
(보통 부정적인 일에 많이 씀)
~하는 경향이 있는/~하기 쉬운
(일반적인 성향, 중립적인 상황에도 사용 가능)
문장구조 be prone to + 명사 or 동명사 be apt to + 동사원형
예문 He is prone to depression.
She is prone to making mistakes.
Children are apt to imitate adults.
He's apt to forget names.

 

두 표현 중 어떤 것이 더 부정적인 의미를 담고 있는지 헷갈릴 때는 accident-prone area를 떠올리면 쉽게 기억할 수 있다.

 

홍콩 공항 내에 전시되어 있는 모형

 

2018.09.29 - [해외여행/홍콩] - 홍콩, 스탠리가에 위치한 노란 레스토랑 The Boathouse



[유사한 표현]

be likely to - ~할 가능성이 높다
He is likely to be late.
(그는 늦을 가능성이 높다.)

be inclined to - ~하는 성향이 있다
She is inclined to be lazy.
(그녀는 게으른 경향이 있다.)

tend to - ~하는 경향이 있다
They tend to exaggerate.
(그들은 과장하는 경향이 있다.)


[대화 예문]

A: I don’t think I’ll buy that phone. I heard it’s prone to overheating.
B: Oh really? That’s a big issue. You don’t want your phone getting too hot all the time.
A: Yeah, exactly. I need something more reliable.
B: Maybe you should check out some reviews before making a decision.

A: 나는 그 휴대폰을 안 살까 봐. 자꾸 과열된다고 하더라고.
B: 아, 그래? 그거 심각한 문제네. 휴대폰이 너무 자주 뜨거워지는 건 안 좋잖아.
A: 맞아. 더 신뢰할 만한 제품이 필요해.
B: 결정하기 전에 리뷰 좀 찾아보는 게 좋을 것 같아.


A: Why do you always bring an umbrella?
B: Because I’m prone to catching colds if I get wet.
A: That makes sense. You should be careful, especially in winter.
B: Yeah, I try to stay warm and dry as much as possible.

A: 너는 왜 항상 우산을 들고 다녀?
B: 나는 젖으면 감기에 걸리기 쉬운 체질이라서.
A: 그렇구나. 특히 겨울에는 조심해야겠다.
B: 맞아, 최대한 따뜻하고 건조하게 유지하려고 해.


🌻 ←←→←→←→←→ 🌻

   내용이 괜찮았다면 공감 ❤️을 눌러 주세요.    

   당신의 응원과 구독 🛎️이 큰 힘이 됩니다.       

 

반응형