얼마전에 친구가 an interesting person과 person of interest의 차이를 물었다.


물론 몰라서 물은 것이 아니라, 내가 그 차이를 정확하게 이해하고 있는지 확인하는 차원에서...




An interesting person is a person with an interesting personality.


Ex) Geo is an interesting person. He has many good ideas.



위의 설명과 예시처럼 Interesting person은 흥미로운 성격을 가진 사람을 말한다. 





A person of interest is a person that others are curious about. 

May not be bad.


Ex) Langdon is a person of interest because he is a famous young docent at the museum.

     Many people are interested to hear his stories unravel.



내가 좋아해 마지 않는 미드 'Person of Interest'의 제목이기도 한... person of interest는 다른 사람들로부터 호기심을 불러일으키는 사람을 말한다. 여기서 그와 같은 호기심은 나쁘지 않은 쪽인 경향이 크다. 만약 나쁜 의미였다면 suspect가 될 수도 있으니 말이다.

 

 

그런데, 사전에는 부정적인 의미로 더 많이 사용되고 있는 것 같다. 더 살펴볼 필요가 있겠다.

 

https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Person%20of%20Interest


이야기가 나온 김에... 미드 중에 범죄물이나 수사물을 보면 가끔 C.I.라는 표현이 나오는데 이는 Criminal Informant의 약자다.

경찰이나 검찰에 범죄와 관련한 정보를 제공하는 역할을 하는 사람들 말이다.


미국의 경우에는 Plea Bargaining이라고 해서 범죄자가 자신의 죄나 자신이 알고 있는 범죄 사실을 가지고 검찰과 형량을 거래하는 것도 우리나라와는 다른 제도라서 참고할 만 하다.




지오와 고운이의 영어 실력이 점점 늘고 있지만, 아직 단단해지기에는 시간이 필요해 보인다.





Posted by 순간을 머무는 바람

댓글을 달아 주세요