Enjoying English

영어 표현 : name after - ~의 이름을 따서 짓다

engbug 2025. 4. 13. 06:00

name after - ~의 이름을 따서 짓다

 

 

호랑이는 죽어서 가죽을 남기고, 사람은 죽어서 이름을 남긴다고 하지만 많은 사람들이 생전 혹은 사후에도 자신의 이름이 유명해지고 오랫동안 기억되길 원한다.

물론, 후손의 입장에서는 훌륭한 선조의 업적을 기리고 그를 닮고자 하는 마음도 있을 것이다.

관용구 중에서 name after는 '~의 이름을 따서 짓다'라는 뜻을 가진 영어 표현이다. 누군가(혹은 무언가)의 이름을 다른 사람, 장소, 또는 사물의 이름을 본떠서 정할 때 사용한다.

우리나라의 경우는 이름이 성을 제외하면 2자가 일반적이고, 어른의 이름을 함부로 부르는 것을 큰 결례로 여기기 때문에 조상의 이름을 따서 작명을 하는 경우가 거의 없다.

그래서 name after라는 관용구가 영어권에서처럼 익숙하지 않을 수 있는데, 유럽과 미국 문화에서는 부모나 조부모, 존경하는 인물의 이름을 따서 자녀의 이름을 짓는 전통이 있다. 또한, 도시나 거리, 공원 등의 이름도 역사적 인물이나 중요한 사건에서 유래하는 경우가 많다. 이러한 이유로 이 표현은 서구 사회에서 오래전부터 사용되어 왔다.

이 표현은 이름의 원조와 이를 따르는 사람과의 관계로 인하여 다음과 같은 구조를 갖는다.

A be named after B → A는 B의 이름을 따서 지어졌다.
Someone name A after B → 누군가 A의 이름을 B를 따라 지었다.

I was named after my grandfather.
(나는 할아버지의 이름을 따서 이름이 지어졌다.)

They named their son after a famous scientist.
(그들은 아들에게 유명한 과학자의 이름을 따서 지어 주었다.)

This street was named after the city's founder.
(이 거리는 도시 창립자의 이름을 따서 지어졌다.)


[참고할 만한 표현]

Take one’s name from - ~에서 이름을 따오다
The company takes its name from its founder.
(그 회사는 창립자의 이름에서 따왔다.)

Be named in honor of - ~을 기리기 위해 이름이 지어지다
The bridge was named in honor of the national hero.
(그 다리는 국가적인 영웅을 기리기 위해 명명되었다.)

다투라(Datura)

 

2020.10.24 - [Photograph] - 자연을 담은 사진, 다투라(Datura), 독말풀속

 


[대화 예문]

A: Congratulations on your baby! Have you picked a name yet?
B: Yes! We decided to name him after my grandfather.
A: That’s wonderful! What was your grandfather’s name?
B: His name was Henry, so we’re naming our son Henry too.
A: That’s a beautiful way to honor him. I’m sure he would be proud.
B: Thank you! We thought it would be a meaningful choice.

A: 아기 축하해! 이름은 정했어?
B: 응! 할아버지 이름을 따서 짓기로 했어.
A: 멋진데! 할아버지 성함이 뭐였어?
B: 할아버지 성함이 헨리였거든, 그래서 우리 아들도 헨리라고 지을 거야.
A: 정말 좋은 방식으로 할아버지를 기리는 거네. 할아버지도 자랑스러워하실 거야.
B: 고마워! 의미 있는 선택이 될 것 같아서 그렇게 했어.

A: Did you know this city was named after a famous explorer?
B: Really? Who was the explorer?
A: His name was James Cook. He discovered many places, and they named this city after him.
B: That’s interesting! So, he must have been really important in history.
A: Yes, many places around the world are named after him.
B: I had no idea! I should read more about him.

A: 이 도시가 유명한 탐험가의 이름을 따서 지어졌다는 거 알아?
B: 정말? 누구였는데?
A: 이름이 제임스 쿡이야. 많은 지역을 탐험했고, 그래서 이 도시도 그의 이름을 따서 지었어.
B: 흥미롭다! 역사적으로 굉장히 중요한 인물이었나 보네.
A: 맞아, 세계 여러 곳이 그의 이름을 따서 명명되었어.
B: 전혀 몰랐어! 좀 더 찾아서 읽어봐야겠네.

 


🌻 ←←→←→←→←→ 🌻

   내용이 괜찮았다면 공감 ❤️을 눌러 주세요.    

   당신의 응원과 구독 🛎️이 큰 힘이 됩니다.       

 

반응형